Todo gobierno obra al dictado de los intereses de determinadas clases sociales.
任何政府都是按照一定社
阶级
利益办事
。
Todo gobierno obra al dictado de los intereses de determinadas clases sociales.
任何政府都是按照一定社
阶级
利益办事
。
Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.
正确思想不是头脑中固有
,而是来源于社
实践.
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
社学研究社
不同形态。
El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.
家庭和社环境影响一个人
性格。
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
适当经济和政治有助于社
稳定。
Sus actividades sociales le han confirmado como un gran revolu-cionario.
他社
活动证明他是一个伟大
革命家.
Su hija menor es educadora social y psicopedagoga.
她小女儿是社教育学家和心理教育学家。
Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.
残障人士需要一些福利援助。
Está muy influenciado por el entorno social en que vive.
他深深受到他生活社
环境影响。
La seguridad, la estabilidad social y la lucha contra la pobreza están estrechamente relacionadas.
安全、社稳定和战胜贫穷问题都密切相互关联。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社总部设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处。
Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.
这就是宽容和兼收并蓄态度所要求
,没有这种态度,就不
有社
进步。
Esos factores son esenciales para la paz y la estabilidad política y social.
这些因素是和平以及政治和社稳定
关键。
Frecuentemente no existen medidas de recuperación ni de reinserción social.
往往也没有采取任何恢复和重新融入社措施。
Como resultado de ello hemos observado trastornos sociales y disturbios.
作为结果,我们目睹了社失调和民众
躁动。
Se pide al Consejo Económico y Social que desempeñe su papel en ese proceso.
经济及社理事
必须在这一进程中发挥作用。
Es necesario invertir en los sectores sociales con la ayuda de la comunidad internacional.
应该在国际社帮助下对社
各个领域进行投资。
El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.
失业青年日益增多带来了新
社
问题。
No hay ningún tipo de seguro médico o social.
此外,他们享受不到任何健康或社保险。
Por último, debemos establecer una gestión económica y social auténtica.
最后,我们必须建立真正经济和社
施政。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。